If you are planning to apply for United States residency then this article series was written with you in mind. It is also a good read for those who have thought about applying for US residency but have not done so yet, and for those who are helping others complete the process. Unlike most articles series about immigration law, this one was not intended for lawyers. Instead, the language used here is simple enough that almost anyone can understand it. In addition, we made an attempt to guess some of your most troubling questions and concerns and try to address them here. Finally, weve made a whole hearted attempt to provide a matter-of-fact view of your immigration aspirations and how you can put your best foot forward to achieve your goals.
The value of this article is that a number of well informed people about immigration law came together to work on this article. In fact, contributions were made from lawyers, legal translation workers and Notarized
Certificate Translation workers who are best known for providing translations of documents that include birth certificate translation, death certificate translations, marriage certificate translations and divorce decree translations. With the large number of contributors, you likely expected a book as thick as a phone book. Dont worry because it is not our objective to cover that much material. We will leave that for part two of this article. But once you read through these series of articles, you will have covered a large amount of material. This includes how you can apply for a variety of different visas and green cards and the type that would be best for you. When we get to parts of the law that seem really complicated, we will slow down a bit and explain things in as much details as possible while still keeping the concepts simple to understand. So while the law isnt easy to understand because there are many categories and difficult decision-making criteria involved we will try to break down the issues into simple to understand pieces. Also if an upcoming article may not apply to you then we will make you aware of that too.
But while we are as upbeat as possible about your chances, we do want our followers to know that some will may not meet the criteria that the United States government has established. But for now, keep thinking good thoughts because each year, more than 1.25 million people receive green cards and more than 20 million receive temporary visas as students, tourists and documented workers.
By the end of our article series, you will have a clear idea of how to complete the main paperwork, the best place to acquire important translation documents like a
Divorce Certificate Translation. In addition, we will provide assistance in helping you determine the type of green cards and visas that you may be eligible for and sketch out a quick route through the entire process. This will really help when you encounter red tape, complicated problems or even when you need to consult with an attorney.
So get ready for a fun filled journey through a forms,
Birth Certificate Translation and questionnaire, paperwork and more.